댓글 쓰기 권한이 없습니다. 로그인 하시겠습니까?
동호회의 신임 회장을 뽑는 날에 환영회를 겸하기로 했다.
때마침 동호회의 신임 회장을 뽑는 날에 환영회를 겸하기로 했다.
By chance, it was the election day of new captain.
At the same time, the welcoming ceremony was held.
By chance: 우연히, 뜻밖에, 때마침
Election day :대통령 선거일, ((일반적으로)) 선거일
At the same time: 동시에
simultaneously[사이멀테'니어슬리]: 일제히,동시에
concurrently[컨커렌'리]: 동시에
at the same time as :~와 동시에
The welcoming ceremony: 환영식
A ceremonious welcome: 공식환영
'다음회 오늘의 영어 주제'
일행 있으세요? 혼자세요?
[ 모임장소에 제일 먼저 도착했더니, 식당주인이 하는 말이다]
BikeEnglish
●?Who's bikenews
-
몸무게 어떻게 되세요? 0
-
자전저가 운동이 많이 됩니까? 0
-
당신도 올 수 있어요? 1
-
자전거를 자주 타시나요? 1
-
나는 자전거를 잘 못타요. 1
-
억지로 술을 먹게 되었다. 1
-
간단히 자기 소개해 보세요. 1
-
신임회장 선임축하와 나의 가입을 환영해 주었다. 1
-
동호회의 이름으로 식당자리가 예약되어있다. 1
-
전에 여기에 와본적이 있다. 1
-
일행 있으세요? 혼자입니까? 1
-
동호회의 신임 회장을 뽑는 날에 환영회를 겸하기로 했다. 1
-
우리 집 근처에서 활동하는 동호회에 가입을 하였다. 1
-
동호회에 가입할려고 인터넷을 조회해 봤다. 1
-
꼭 그렇게 옷을 입고 헬멧도 써야 하는지 모르겠다. 1
-
더욱이 요란하게 입은 자전거 복도 부담스럽다. 1
-
어떤 자전거를 사야 하는지? 도무지 뭐가 뭔지 하나도 모르겠다. 1
-
10년동안 한번도 자전거를 타지 못하였다. 1
-
나도 이제 자전거(타기)를 시작할려고 한다. 1
-
요즘 자전거 타는 것이 붐이다. 2
Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin
일렉션 데이: 대통령 선거